So wird's gemacht "nichts erklären" in Sätzen:

Amanda, du musst mir überhaupt nichts erklären.
Не е нужно да ми обясняваш.
Ich weiß nichts über den Vorfall mit Lt. Manions Frau, also muss ich auch nichts erklären.
Не знам какво е станало с г-жа Маниън, затова няма какво да обяснявам.
Aber ich lasse mir von dir nichts erklären.
Но не искам нищо да ми обясняваш.
Und wenn dieser Tag kommt, möchte ich nichts erklären müssen.
И когато този ден настъпи, няма да е нужно да Му обяснявам.
Madam, wenn das alles nichts mit der bevorstehenden Hochzeit zu tun hat, dann müssen Sie uns nichts erklären.
Ако това, което ще казваш няма връзка със сватбата, тогава няма нужда да го казваш.
Ich muss dir nichts erklären, eure Heiligkeit.
Не съм длъжен да ви давам обяснение. Ваша светлост.
Schon gut, du musst nichts erklären.
Няма нищо. Не е нужно да обясняваш.
Du musst mir nichts erklären, Tony.
Няма нужда да ми обясняваш, Тони.
Jamie, du musst nicht nett zu mir sein, mir nichts erklären.
Парис. Няма нужда да си мил и да оправяш нещата.
Laura, ich kann dir nichts erklären, was ich selber nicht weiß.
Лора, вече ви казах, че не знам.
Du sollst mir nichts erklären, Dean, das hab ich dir doch gesagt.
Казах ти, че не ми дължиш обяснения.
Du mußt mir nichts erklären, Kate.
Не е нужно да ми обясняваш, Кейт.
Sicher, dass ich dir nichts erklären soll?
Сигурна ли си, че не желаеш помощ?
Ich muss ihr überhaupt nichts erklären.
Не съм длъжна да се отчитам пред нея.
Ich verstehe es und Du musst nichts erklären.
Разбирам, не е нужно да обясняваш.
Was sich auf dem Raumschiff befand, ließ sich durch nichts erklären.
Трябва да е стоял там хиляда години.
Als Künstlerin muss ich nichts erklären.
Аз съм артист, няма да обяснявам.
Hör mal, du musst nichts erklären.
Виж, не си длъжна да обясняваш. - Нали?
Du musst mir nichts erklären, kein Problem.
Не трябва да ми обясняваш. Не е голяма работа.
Hey, Schwester, mir musst du nichts erklären.
Хей, сестро, не е нужно да ми обясняваш.
Der Wohlleben ist so doof, der kann nichts erklären.
Волебен е идиот. Въобще не може да обяснява.
Du musst mir nichts erklären, Captain.
Не е нужно да казваш нещо.
Sie kann gar nichts erklären, wenn du sie würgst.
Няма да може да ти обясни нищо, докато я душиш.
Der Baum unter der Ölfarbe - wahrscheinlich muss man nichts erklären - die Nachbildung des bemalten Bodens wirkt einfach und natürlich.
Дървото под маслената боя - вероятно не е нужно да обяснявате нищо - имитацията на боядисания под изглежда просто и естествено.
Gravierender sind aber Theorien, die nichts erklären.
Но по-важният са теориите без обяснение.
1.2633738517761s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?